人生を楽しめる男と女の
ファッションブログ
「ムッシュ・アッシュ・テルース」
のブログです

notice

cafe de diana galarie
カフェ・ド・ディアナ・ギャラリー
香り立つコーヒーと様々なアーティストの絵画がある空間

カフェ・ド・ディアナ・ギャラリーのご案内

■テルースから大事なお知らせ■

■連載記事掲載中■

【連載】ファッションもコンビニカジュアル
「便利性」を求めるファッションが増えているが・・・。

【連載】旅 ヨーロッパ編
喧噪と静寂、「忙しい」時間と「待つ」時間。長いような短いような、ヨーロッパでの滞在。

【連載】「靴・靴・靴」
靴をモチーフに描かれた、素敵な世界をお楽しみください。

【連載】テルーススタイル
テルースの雰囲気を持った靴をご紹介。

mobile

モバイル版ブログ
携帯電話からもブログをご覧頂けます。QRコードを読み込んでご利用下さい。
http://tellus-gi.jp
携帯版ブログはこちらから

2012年5月

    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    






« 旅 香港編 9 | メイン | 絵の整理 »

2011年9月16日 (金)

フランスへの旅

フランスへ行く時、いつも「R」の発音に悩まされる。

レストラン、シトロエン、ジョルジュサンク、レストランプリンス・・・。

これらをきちんとした「R」の発音で言えと言われても、出来ない。

フランス人に「は・ひ・ふ・へ・ほ、と言え」と言うようなものだ。

とにかく、フランス語は難しい。

また嫌な「R」の国に行く時期が近づいて来た。

僕の知人はフランスの会社に長年居たのに

相変わらず「ヘルメス」「ダニエル・ヘクター」

そして雑誌のシュプールを「シュパー」と言っているなぁ。

奥様が英国人だからかな。

人の事はいいとして、「R」の発音の練習をしないと。

「パルドン?」と聞き返されてしまうから。

余談になるけど、「メリケン波止場」という言葉があるが、

実は「アメリカン波止場」が正しいらしい。

発音の「ア」が聞き取りづらく、「メ」に発音の強い点が来ている故

日本人が聞き取れず「メリケン波止場」となったらしい。

あ~あ、嫌だな、外国語。

 

でも、お洒落を見るのは楽しみだ。

Photo

トラックバック

このページのトラックバックURL:
http://www.typepad.jp/t/trackback/337968/26155514

フランスへの旅を参照しているブログ:

コメント

コメントを投稿